图书介绍
基于语料库的《红楼梦》说书套语英译研究 以杨、霍译本为例【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 陈琳著 著
- 出版社: 上海:上海外语教育出版社
- ISBN:9787544640190
- 出版时间:2015
- 标注页数:403页
- 文件大小:143MB
- 文件页数:416页
- 主题词:《红楼梦》-英语-翻译-研究
PDF下载
下载说明
基于语料库的《红楼梦》说书套语英译研究 以杨、霍译本为例PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
绪论1
0.1 研究缘起与综述1
0.2 方法目的与全文框架20
第一章 说书套语简论25
1.1 概念甄别25
1.2 概念分析32
1.3 说书套语与拟书场风格39
1.4 小结51
第二章 两组《红楼梦》说书套语平行语料库建设53
2.1 杨译本说书套语平行语料库创建53
2.2 霍译本说书套语平行语料库创建68
2.3 小结73
第三章 《红楼梦》说书套语译出率74
3.1 回首套语译出率74
3.2 开始套语译出率78
3.3 结束套语译出率97
3.4 呼语套语译出率115
3.5 诗赞套语译出率117
3.6 回末套语译出率119
3.7 两译本说书套语译出率对比122
3.8 小结131
第四章 《红楼梦》说书套语英译方法133
4.1 说书套语对译135
4.2 说书套语增译138
4.3 说书套语转译143
4.4 说书套语换译145
4.5 说书套语分译157
4.6 说书套语合译161
4.7 小结162
第五章 《红楼梦》说书套语未译缘由163
5.1 概念辨析163
5.2 语法层面168
5.3 语义层面172
5.4 文体层面178
5.5 引发思考——说书套语冗余性与英译187
5.6 小结189
第六章 综合视角下说书套语英译研究190
6.1 系统功能语言学视角下说书套语英译190
6.2 叙事学视角下说书套语英译212
6.3 引发思考——说书套语功能与英译230
6.4 小结230
第七章 结论232
7.1 研究意义232
7.2 研究结果233
7.3 研究局限性236
7.4 后续研究课题237
参考文献239
附录1《红楼梦》杨译本说书套语平行语料库255
附录2《红楼梦》霍译本说书套语平行语料库323
附录3《红楼梦》“直接相关”类回首句399
热门推荐
- 805130.html
- 1552544.html
- 2209392.html
- 931375.html
- 1414726.html
- 2926787.html
- 319121.html
- 647170.html
- 776711.html
- 2230516.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1442603.html
- http://www.ickdjs.cc/book_732054.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1482273.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1619362.html
- http://www.ickdjs.cc/book_857083.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2778057.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2592442.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2306698.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2841529.html
- http://www.ickdjs.cc/book_94032.html