图书介绍
译海初探 实用翻译二十二讲【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 祁阿红编著 著
- 出版社: 桂林:广西师范大学出版社
- ISBN:7559811844
- 出版时间:2019
- 标注页数:397页
- 文件大小:39MB
- 文件页数:411页
- 主题词:
PDF下载
点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢] [在线试读本书] [在线获取解压码]
下载说明
译海初探 实用翻译二十二讲PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一讲 翻译与翻译标准1
第二讲 文化与翻译19
第三讲 再谈文化与翻译39
第四讲 文体与翻译61
第五讲 形合与意合77
第六讲 直译与意译94
第七讲 专有名词的翻译111
第八讲 词义的选择129
第九讲 词性的转换147
第十讲 习语的翻译157
第十一讲 增词与减词168
第十二讲 被动句的翻译185
第十三讲 否定句的翻译200
第十四讲 比较句的翻译216
第十五讲 定语从句的翻译231
第十六讲 长句的翻译246
第十七讲 语篇翻译265
第十八讲 可译性与可译度281
第十九讲 误译分析298
第二十讲 翻译批评322
第二十一讲 翻译注释338
第二十二讲 标点符号的使用及英语中的移行358
参考答案372
参考书目390
编者独立或合作翻译作品表394
热门推荐
- 2866675.html
- 2002114.html
- 1108981.html
- 3585836.html
- 3714535.html
- 1363565.html
- 567978.html
- 1354794.html
- 3521352.html
- 3862515.html
- http://www.ickdjs.cc/book_57345.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3844163.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3126306.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1665749.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3487071.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2321252.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2105861.html
- http://www.ickdjs.cc/book_659832.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3443242.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2743338.html